"przekładalność" meaning in język polski

See przekładalność in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-przekładalność.wav
Forms: przekładalności [genitive, singular], przekładalności [dative, singular], przekładalnością [instrumental, singular], przekładalności [locative, singular], przekładalności [vocative, singular], przekładalności [potential, rare, nominative, plural], przekładalności [potential, rare, genitive, plural], przekładalnościom [potential, rare, dative, plural], przekładalności [potential, rare, accusative, plural], przekładalnościami [potential, rare, instrumental, plural], przekładalnościach [potential, rare, locative, plural], przekładalności [potential, rare, vocative, plural]
  1. cecha tego, co przekładalne
    Sense id: pl-przekładalność-pl-noun-a~9XroSQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: przetłumaczalność Hypernyms: cecha
Categories (other): Polski (indeks) Related terms: przekładalność tekstu, idiomu, frazeologizmu, stylu, przekład [noun, masculine], przekładnia [feminine], przekładaniec [masculine], przekładanka [feminine], przekładka [feminine], przekładacz [masculine], przekładanie [neuter], przełożenie [neuter], przekładać, przełożyć, przekładalny [adjective], przekładowy, przekładniowy
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzekładalność"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzetłumaczalność"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) pol. przekładalny + -ość"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnością",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cecha"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "Liczba mnoga w tabeli odmiany została podana za Słownikiem gramatycznym języka polskiego. Inne słowniki (np.: Uniwersalny słownik języka polskiego) odnotowują, że rzeczownik ten nie tworzy liczby mnogiej."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przekładalność tekstu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "idiomu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "frazeologizmu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "stylu"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "przekład"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładnia"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przekładaniec"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładanka"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przekładacz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "przekładanie"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "przełożenie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "przekładać"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "przełożyć"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "przekładalny"
    },
    {
      "word": "przekładowy"
    },
    {
      "word": "przekładniowy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cecha tego, co przekładalne"
      ],
      "id": "pl-przekładalność-pl-noun-a~9XroSQ",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-przekładalność.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-przekładalność.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przetłumaczalność"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "przekładalność"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzekładalność"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzetłumaczalność"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) pol. przekładalny + -ość"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnością",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalnościach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cecha"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "Liczba mnoga w tabeli odmiany została podana za Słownikiem gramatycznym języka polskiego. Inne słowniki (np.: Uniwersalny słownik języka polskiego) odnotowują, że rzeczownik ten nie tworzy liczby mnogiej."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przekładalność tekstu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "idiomu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "frazeologizmu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "stylu"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "przekład"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładnia"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przekładaniec"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładanka"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przekładka"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przekładacz"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "przekładanie"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "przełożenie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "przekładać"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "przełożyć"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "przekładalny"
    },
    {
      "word": "przekładowy"
    },
    {
      "word": "przekładniowy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cecha tego, co przekładalne"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-przekładalność.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-przekładalność.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-przekładalność.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przetłumaczalność"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "przekładalność"
}

Download raw JSONL data for przekładalność meaning in język polski (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.